Το Ελληνοτουρκικό λεξικό, με 40.000 λέξεις και 7.000 ιδιωματισμούς, φιλοδοξεί να καλύψει τις ανάγκες όλων όσων ασχολούνται με τις δύο γλώσσες, μαθητών, φοιτητών, μεταφραστών κ.ά. Οι λέξεις που έχουν επιλεγεί και στο ελληνικό και στο τουρκικό μέρος του λεξικού είναι αυτές που πράγματι χρησιμοποιούνται, σήμερα στην καθημερινή επικοινωνία και στα γραπτά κείμενα και στις δύο γλώσσες. Σ` αυτές έχει περιληφθεί και ένας ικανός αριθμός τεχνικών, ιατρικών, οικονομικών και νομικών όρων όπως και λέξεων που, αν και παλαιές, τις συναντούμε ακόμα σε κείμενα.
[Απόσπασμα από το κείμενο της εισαγωγής της έκδοσης]