Η συστηματική ενασχόληση, και μάλιστα η συγγραφική, με δύο τόσο υψηλά κείμενα της ελληνικής γραμματείας, όπως είναι ο «Επιτάφιος Αδώνιδος» και τα «Εγκώμια του (χριστιανικού) Επιταφίου Θρήνου», επιβάλλει κάποιες προοιμιακές διευκρινίσεις. Η παρούσα έκδοση απευθύνεται -ή τουλάχιστον επιδιώκει να φτάσει- στο ευρύ κοινό και όχι να παραμένει στα πλαίσια ενός αξιόλογου αλλά περιορισμένου κύκλου ειδικών. (...)
Η έκδοση των πρωτότυπων κειμένων κρίθηκε απαραίτητη, γιατί χωρίς αυτή οποιοσδήποτε σχολιασμός θα ήταν μάλλον εκκρεμής. Η μετάφραση ασφαλώς δεν διασώζει ακέραιο τον υψηλό ποιητικό χαρακτήρα του πρωτότυπου «Επιταφίου Αδώνιδος». Καταβλήθηκε όμως προσπάθεια τουλάχιστον να μην τον προδίδει. (...)
[Απόσπασμα από το κείμενο στο οπισθόφυλλο της έκδοσης]